French and Italian translations of “Narek” presented in Yerevan
The Matenadaran Institute of Ancient Manuscripts hosts the second international scientific conference “Readings from Narekatsi.” The event dedicated to the memory of famed scholar, Hrachya Tamrazayan has brought together best specialists in the field of Narekatsi studies.
The Italian and French translations of Narek (Thr Book of Lamentations) were presented within the framework of the conference today. French orientalist, philologist and historian of Caucasus, specialist of Armenian studies Jean-Pierre Mahé has worked on the French translation for six years.
Theo Maarten van Lint, Calouste Gulbenkian Professor of Armenian Studies at Pembroke College, University of Oxford, has worked on the French translation for six years.
Narek has been translated into Italian by Archpriest Boghos Levon Zekiyan, Pope’s envoy at the Mekhitarist Seminary. It was due to his efforts that Pope Francis declared Gregory of Narek Doctor of the Church.